chrono diver -fragment- - 佐藤直之/三澤秋.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 三澤秋[00:00.223] 作曲 : 佐藤直之[00:00.446] 编曲 : 佐藤直之[00:00.670]chrono diver -fragment-[00:12.790]Vocal.三澤 秋 Arrange.猫叉Master[00:23.400]Album. 猫叉Master - <follow slowly>[00:34.030][01:03.680]いつから 幾度 繰り返しただろう | 从何时起 又循环了多少次呢[01:08.840]始まりの碧い闇に 目覚めては | 在最开始的苍黑色中醒来[01:13.690][01:14.000]記憶の狭間をさまよい続けてる光 | 游走在记忆的缝隙之间的光[01:22.460]辿り着く理由は? | 拼命到达的理由是?[01:24.130]Ah...[01:26.980][01:28.960]どこかで失くした影と すれ違う | 在哪里 与遗失的影子擦肩而过[01:34.420]鏡合わせね | 将碎镜拼合[01:37.910]ほら私と同じ顔で 微笑み | 看 镜中的我与我一起微笑[01:44.670][01:44.870]叫びは時の流れの中に | 时光流逝中呼喊[01:49.700]飲み込まれ | 咽下[01:51.740]果てに届く | 直到尽头[01:53.620]この声が聞こえる? | 能否听到这声音?[01:55.230]鏡の向こう側に触れたくて | 想触摸到镜子的另一侧[02:01.340]震える手をのばす | 颤抖着伸出手[02:02.830][02:03.020]遠ざかってゆく記憶の中で | 远去的记忆里[02:07.840]どんな言葉よりも | 无论什么话语[02:10.750]生きていた証と刻を | 都比不上活着的证据与时刻[02:13.360]触れた指先から感じているよ | 感觉到了指尖传来的触感[02:22.110]世界の果てで | 于世界的尽头[02:25.230][03:06.920]冷たく冴えた闇に抱かれたまま | 如此拥抱着清寒之黑暗[03:12.070]眠るようにただ瞳を閉ざしては | 就像睡去一般 闭上眼睛[03:16.920][03:17.230]祈りの言葉もなくした私はどこへ | 没有了祈祷的话语[03:25.660]辿り付くのだろう? | 我该去向何方?[03:29.510][03:32.120]儚く消えてしまいそうな幻は 鏡合わせね | 虚无缥缈的幻影 将碎镜拼合[03:41.150]ほら私と同じ顔で 微笑み | 看 镜中的我与我一起微笑[03:47.900][03:48.130]願いは時の流れのままに 形を変えては | 希望时间这样流着 改变着形式[03:55.860]誰かこの声が聴こえる? | 谁能听到这声音?[03:58.410]出会うことのないはずのあなたへと | 相逢本不应发生在你身上[04:04.510]震える手をのばす | 颤抖着伸出手[04:06.220][04:06.230]遠ざかってゆく記憶と共に | 与记忆一同远去的[04:11.100]わずかな熱さも | 微小的温度[04:14.000]生きていた証と刻も | 活着的证据与时刻[04:16.560]てのひらから全てすり抜けてくよ | 你的手心 穿透了这一切[04:25.340]闇夜の果てへ | 直到黑夜的尽头[04:29.330][04:31.830]どこかで失くした影と すれ違う | 在哪里 与遗失的影子擦肩而过[04:37.340]鏡合わせね | 将碎镜拼合[04:40.780]ほら私と同じ顔で 囁く | 看 镜中的我与我一起低语[04:47.620][04:47.790]叫びは時の流れの中に | 时光流逝中呼喊[04:52.570]飲み込まれ | 咽下[04:54.530]果てに消える | 消失在尽头[04:56.480]その声が聞かせて | 若听到了那声音[04:58.080]鏡の向こう側の私へと | 向着镜子里的我[05:04.200]震える手をのばす | 颤抖着伸出手[05:05.730][05:24.110]遠ざかってゆく記憶の中で | 远去的记忆里[05:28.950]どんな言葉よりも | 无论什么话语[05:31.830]生きていた証と刻を | 都比不上活着的证据与时刻[05:34.450]触れた指先から感じているから | 是因为感受到了指尖传来的触感[05:43.160]世界の果てで | 于世界的尽头[05:47.680][05:52.170]by_hakosh & Nidhogg
展开