专业歌曲搜索

Fiori花 - Z-SA张申奥/The Ego.mp3

Fiori花 - Z-SA张申奥/The Ego.mp3
[00:00.000] 作词 : Z-SA张申奥 ...
[00:00.000] 作词 : Z-SA张申奥
[00:01.000] 作曲 : Z-SA张申奥
[00:03.578]Sai come la penso adesso basta
[00:04.623]你知道我的想法足矣
[00:08.293]Per lei quel che provo non importa
[00:08.562]而我的想法对你而言却已无足轻重
[00:11.289]Vuole che le mando i fiori
[00:11.486]她要我为她再送一束鲜花
[00:14.726]Ma non mi trova piu li fuori
[00:15.000]而我已不再她的身边
[00:18.124]Io che la cerco non penso piu a me
[00:18.296]在追寻她的路上我不顾自己
[00:19.798]Non penso piu a me, e tutto per lei
[00:20.048]除了她一切都不在重要
[00:22.308]E tutto per lei
[00:22.496]一切都只为她
[00:23.395]Anche se giuro vorrei vedere altro
[00:23.592]我承认我想要看到我们的未来
[00:24.690]Sai che ti voglio ma dimmi se sbaglio
[00:25.448]既然你知道我的心思那就告诉我是否有错
[00:27.626]Ad ogni promessa che faccio
[00:27.948]我的每个承诺
[00:29.184]Faccio cose di cui non mi vanto
[00:29.480]我每一件所做的事
[00:30.368]Vedo il futuro se penso al passato
[00:30.757]都将变成构筑我们未来的基石
[00:31.661]Getto il mio cuore di la dall'ostacolo
[00:32.323]我把心扔向我们间的障碍
[00:33.382]Parlo con gente mi ostacola
[00:33.739]并与阻碍我的人交谈
[00:34.579]Faccio parlare i fatti che mi piacciono
[00:34.816]我用事实为我说话
[00:35.896]Tu che mi blocchi come una tarantola
[00:36.194]而你却像狼蛛般阻碍着我
[00:37.463]Di tutti problemi dei quali mi carico
[00:37.661]在我的世界里
[00:39.094]Tu ne fai parte mi carichi l'anima
[00:39.302]你是一小部分却装载了我所有的灵魂
[00:40.742]Provo di nuovo forse sono sadico
[00:40.934]即使如虐待狂般可我也想再试一次
[00:42.278]Che la mia testa diventa piu tragica
[00:42.487]这让我头脑有点混乱
[00:43.891]Lei non mi vuole per quello che sono
[00:44.452]而你也不再留恋这样的我
[00:46.994]Eppure a cambiare davvero ci provo
[00:47.278]可我真的很想改变
[00:50.255]Lei non mi vuole per quello che sono
[00:50.618]我也深知你不想要这样的我
[00:53.348]Ma ora ti odio e
[00:53.728]而此刻 我恨你
[00:57.228]Sento che sei un bad habit
[00:57.542]你就像是个戒不掉的坏习惯
[01:00.178]Come dice Steve Lacy
[01:00.380]就像史蒂夫莱西所说的那样
[01:01.271]Io ci metto il cuore ma non vedo che ci credi
[01:01.702]我全心投入而你却不相信
[01:03.526]Tu non mi capisci sono fuori dai tuoi schemi
[01:03.813]你不了解我并把我当作好似一名对手
[01:06.693]Pero io ti daro di tutto
[01:06.990]我会给你我的一切
[01:08.909]Anche se non lo chiedi
[01:09.135]即使你不要求如此
[01:10.159]Come non detto bro
[01:10.564]没关系
[01:11.396]Ora mi sento che sono io l'isterico
[01:11.709]我觉得我才是那个歇斯底里的人
[01:12.909]Ma non lo merito
[01:13.129]即使我不配
[01:13.835]Sono insicuro ma tu non lo cogli
[01:14.130]你不明白我内心的不安
[01:14.703]Poi passo per scettico
[01:15.010]所以我将继续探索这份未知的爱
[01:16.295]想陪你走
[01:17.126]在那通电话被你无情挂断后
[01:19.502]无法挽留
[01:20.372]把回忆全部封存在了我心口
[01:23.006]Perche ti piangi addosso
[01:23.212]为什么你为自己感到难过
[01:24.725]Voglio conoscere il mondo
[01:24.946]因为我想了解这个世界
[01:26.348]Tu che mi accusi nonono
[01:26.546]你指责我,不
[01:28.178]Non sono quello che sogno
[01:28.396]这不是我梦想的样子
[01:29.818]Sai non so starti lontano
[01:30.000]我不知该如何离你远去
[01:31.227]Tu non mi vuoi piu li in giro
[01:31.400]你也不再需要我伴你左右
[01:32.626]Manco un abbraccio io chiedo
[01:32.773]我甚至都不会要求一个拥抱
[01:34.294]Solo di starti vicino
[01:34.464]我只希望能继续陪在你的身边
[01:38.025]Sai come la penso adesso basta
[01:38.198]你知道我的想法足矣
[01:41.208]Per lei quel che provo non importa
[01:41.378]而我的想法对你而言却已无足轻重
[01:44.134]Vuole che le mando i fiori
[01:44.332]她要我为她再送一束鲜花
[01:47.435]Ma non mi trova più li fuori
[01:47.580]而我已不再她的身边
[01:52.041]那天下的雨洗刷了你和我的脚印
[01:54.981]是你赋予了这个城市不一样的意义
[01:58.530]漫步在市中心到处散落着的回忆
[02:01.482]baby i don't wanna go但事情已成定局
[02:05.445]I know what u really want baby
[02:08.822]你回头我就在这儿 lady
[02:12.202]I know what u really want
[02:15.310]你知道我还在这儿
展开