[00:00.000] 作词 : tomoya/wewe SIn[00:01.000] 作曲 : tomoya/wewe SIn[00:13.440]mixed&mastered by: 4pod[00:14.441]巡音&tomoya[00:14.690]I keep on fighting against God in such a dirty,cruel place.[00:14.941](我正與上帝不斷抗爭 在這個骯髒殘酷的地方)[00:20.440]My left arm has been blown off,and my wings have been teared off.[00:20.690](我的左臂在爆炸中失去 我的雙翼被折下盡毀)[00:26.690]I keep on fighting against God in such a dirty,cruel place.[00:26.939](我正與上帝不斷抗爭 在這個骯髒殘酷的地方)[00:32.861]My right arm is full of scars,and I've devoted everything.[00:33.111](我的右臂滿是傷痕 我已經一無所有)[00:37.861]tomoya[00:38.112]我已经看透了一切 这世界[00:40.861]they dont like me[00:40.861](他们不喜欢我)[00:41.861]but i still keep fighting[00:43.111]looking for the next me[00:43.361](但我仍在抗争,找寻下一个自己)[00:44.611]everyone is ****ing lying[00:45.111]They don't know who saving them[00:45.861](所有人口中,充满谎言)[00:47.610](他们不承认是誰在拯救他们。)[00:47.861]these mother****er so fake[00:48.360](这些混蛋太他妈假了)[00:48.859]I go another way[00:49.360](我选择走上另一条道路)[00:50.610]I even forgot my name[00:50.859](我甚至忘记掉名字)[00:53.110]不敢相信[00:54.111]who can by my side[00:54.360](谁会跟着我)[00:55.860]i on my way[00:57.109]I only believe in myself[00:57.109](走自己的路只相信自己)[00:59.109]变得更清醒[01:00.360]ei[01:02.110]i sick your luv[01:02.359](我讨厌你的爱)[01:03.109]they don't want to wake up[01:03.359](他们装睡不醒)[01:05.108]在陷进去[01:06.108]就像天空坠落的恒星[01:09.109]nobody can really f with me[01:09.609](没人能真正跟我一队)[01:14.109]巡音:[01:15.108]ナゼワタシハココニイルノ? この暗く淀んだ世界で[01:15.359](為何我身在此處? 在這個昏暗無光的淤塞世界)[01:20.859]理不尽な傷の痛みが 私を常に苛さいなみ続ける[01:21.108](傷痕毫無理由地隱隱作痛 常常不停地折磨著我)[01:27.107]失うことを刻み続けて 麻痺していくこの感情に[01:27.357](將失去的事物一一銘刻 於這份逐漸麻痹的感情之上)[01:33.107]捧げたものを数え続けて 繰り返すその問いを[01:33.357](將奉獻的事物一一細數 將那個疑問不斷反復)[01:39.607]巡音&tomoya[01:40.357]I keep on fighting against God in such a dirty,cruel place.[01:40.357](我正與上帝不斷抗爭 在這個骯髒殘酷的地方)[01:46.107]My left arm has been blown off,and my wings have been teared off.[01:46.356](我的左臂在爆炸中失去 我的雙翼被折下盡毀)[01:52.105]I keep on fighting against God in such a dirty,cruel place.[01:52.355](我正與上帝不斷抗爭 在這個骯髒殘酷的地方)[01:58.106]My right arm is full of scars,and I've devoted everything.[01:58.355](我的右臂滿是傷痕 我已經一無所有)[02:03.606]wewe sin:[02:04.605]我只想要我的欲望全都封印[02:06.105](我在风中捏碎信纸 飘散我的信仰)[02:07.855]脖子上的吻痕变化成了咒印[02:08.104](漫画般的风景脑中浮现)[02:11.105]慢慢地找寻这世界的真相[02:13.854]亿万种因果 我抛弃了过往[02:16.855]没有人能看得清,反正感官都一样[02:20.105]他们蒙住我的眼,保护我信仰[02:23.023]哈 哈哈哈 哈哈?反正你们都一样[02:23.772]我来深渊中提取起绝望 …[02:26.022]eh-eh ha-ha-ha-ha-嗄-嗄~[02:28.522]wewe sin&巡音[02:28.773]ナゼワタシガタタカッテルノ? この脆く軋んだ世界で[02:29.272](為何我仍在戰鬥? 在這個搖搖欲墜的脆弱世界)[02:34.772]不愉快な傷の疼きが 私を常に苛み続ける[02:34.772](傷痕令人不快地劇痛 常常不停地折磨著我)[02:40.771]捨て去ることを認めつづけて 壊死していくこの想いに[02:40.771](將失去的事物一一銘刻 於這份逐漸麻痹的感情之上)[02:46.522]壊したものを数え続けて 繰り返すその問いを[02:46.772](將毀壞的事物一一細數 將那個疑問不斷反復)[02:53.021]巡音&tomoya&wewe sin[02:53.770]I keep on fighting against God in such a dirty,cruel place.[02:53.770](我正與上帝不斷抗爭 在這個骯髒殘酷的地方)[02:59.520]My left arm has been blown off,and my wings have been teared off.[02:59.770](我的左臂在爆炸中失去 我的雙翼被折下盡毀)[03:05.771]I keep on fighting against God in such a dirty,cruel place.[03:06.020](我正與上帝不斷抗爭 在這個骯髒殘酷的地方)[03:11.770]My right arm is full of scars,and I've devoted everything.[03:12.270](我的右臂滿是傷痕 我已經一無所有)