[00:00.000] 作词 : DD Ma Shawty[00:01.000] 作曲 : DD Ma Shawty[00:02.000] 编曲 : MT OTB II[00:05.735]混音:Circle[00:23.165]ask about myself how to make my friend become my enemy[00:26.067](我问自己为什么最好的兄弟会反目成仇)[00:26.217]ask about myself how to preserve me in this reality[00:28.902](问自己怎么样才能在险象环生的城市里生存)[00:29.056]ask about myself how to leave this pain[00:30.818]into my motivation[00:31.922](问自己如何才能让我的痛苦转化成前进的动力)[00:32.069]ask about myself if she come back that she won't never leave[00:34.565](问自己如果她回来了还会再次离开吗)[00:34.829]woo[00:36.008]stand in front of the minor[00:40.145](我站在镜子前看着自己)[00:40.283]woo[00:41.799]I feel like I am hero[00:45.754](我是街区的英雄)[00:45.898]woo[00:47.650]她没法挽留[00:51.820]woo[00:53.256]nobody can't heal[00:57.898](但没有人能治愈我的伤)[00:58.055]If I lost I recall myself rise from the ashes[01:01.002](如果我玩火自焚那我也会从灰烬中再次爬起)[01:01.164]我不在别人的故事里面去充当角色[01:04.066]angle or demon现在我在中间抉择[01:06.516](天使和恶魔一念之间)[01:06.675]纪梵希one hundred percent[01:08.032](正品纪梵希)[01:08.182]不像瓜娃弄些假的[01:08.989]I set out solo没得喽喽[01:12.037](一人成军 身边没有小娃)[01:12.183]I sppouse do kill them all看他们都是bozo[01:14.701](清除他们是我必须要做的事情 他们全都没点)[01:14.855]I recall when I lost[01:16.267](我拯救自己于水火之中)[01:16.433]我在重生想浴火[01:17.696]don't need more support[01:18.924](不需要谁带我)[01:19.066]不会活在昨天[01:21.079]我在失去自己的同时也在找回状态[01:23.885]也许放开她对于我来说也是种慷慨[01:26.797]ask about myself,how to save myself怎么交代[01:29.589](我问自己如何交代)[01:29.771]I think all night then I start to hold mic[01:33.587](我思考了一整晚于是拿起麦克风)[01:33.743]I am feelling anxious I admit[01:35.476](承认有时也会感到焦虑)[01:35.619]现在我还有好多的事情没法解决[01:38.584]shawty she won't never come back to me所以成我心结[01:40.886](她不会再回来了)[01:41.050]yes sir[01:42.331]继承权限[01:43.091]敌人全歼[01:44.115]woo[01:45.571]stand in front of the minor[01:49.468](我站在镜子前看着自己)[01:49.615]woo[01:51.188]I feel like I am hero[01:55.391](我是街区的英雄)[01:55.546]woo[01:57.011]她没法挽留[02:01.343]woo[02:02.856]nobody can't heal[02:06.798](但没有人能治愈我的伤)[02:07.527]ask about myself how to make my friend become my enemy[02:10.140](我问自己为什么最好的兄弟会反目成仇)[02:10.284]ask about myself how to preserve me in this reality[02:13.158](问自己怎么样才能在险象环生的城市里生存)[02:13.301]ask about myself how to leave this pain[02:14.823]into my motivation[02:15.930](问自己如何才能让我的痛苦转化成前进的动力)[02:16.064]ask about myself if she come back that she won't never leave[02:18.693](问自己如果她回来了还会再次离开吗)[02:18.842]woo[02:20.121]stand in front of the minor[02:24.744](我站在镜子前看着自己)[02:24.908]woo[02:25.993]I feel like I am hero[02:30.239](我是街区的英雄)[02:30.389]woo[02:31.756]她没法挽留[02:35.886]woo[02:37.457]nobody can't heal[02:41.643](但没有人能治愈我的伤)